20/6/2015 0 Comments Divine Mother's Name " Bhakta-maana-sahansikaa " भक्तमानसहंसिका Explained / Mai-ism Bhakta-maana-sahansikaa भक्तमानसहंसिका
She that beholds or regards Her devotees as playmates with Herself as a She-swan. There is a similar word, viz., Muni-maanasa-hansikaa. The subtle difference of the Bhakta भक्त and Muni मुनी or Yogi योगी ( as I make it ) may please be noted.The Muni of Yogi begins by withdrawing all senses from their usual objects of pleasure and silences them to help his mind to concentrate on Mother. Mother is perceived and Bliss is experienced. In the case of the devotee he does not deprive the senses of their pleasures but so trains them as to be feeling pleasure in the objects of innocent pleasures connected with Mother alone. The Muni succeeds by controlling the senses and engaging the mind. The devotee succeeds by substituting and sublimating the tastes. The Muni closes doors against the universe and enjoys the secret company of Mother. The devotee keeps the doors wide open but trains the senses to a higher happiness. Jnanin knows Her, the Yogi sees Her, the devotee touches Her and Karma Nishtha open an account with Her. To the Muni, his mind is like the purest and most quite and crystallised water lake and in the midst of that lake the Muni sees the Mother as the most cheerful She-Swan. In the case of the Muni the purity and control is of the highest type. He is however on the bank and as a distant onlooker and enjoyer. In the case of the devotee, it is all like the preparation of a country school boy. Nothing is achieved systematically and by a settled process or procedure. His strong points are love and sacrifice for Mother. Bhakta is with Her though as humblest, and fully knowing the two planes of himself and Mother. He however is co-player. Maana means protection. Mother extends the protection and attention and relation as a Sa-hamsikaa सहंसिका as the compassionate She-Swan. In a word Bhakta is a play-mate to Mother. The enjoyment is mutual and not one-sided. She feels for him. She teases him. She feels for him and harasses him. She bends him double. She sportively even prostrates to him. She deceives him.She makes an appearance as if She is deceived by him. She frightens him. She shows as if She is afraid of him and so on. In one word She sports with him. ललिता सहस्रनाम स्तोत्र, नाम क्रमांक 372 EXTRACT FROM : MOTHER & MOTHER'S THOUSAND NAMES AUTHOR : MAI SWARUP MAI MARKAND MAI NIWAS, SARASWATI ROAD END, SANTA CRUZ WEST , MUMBAI 400054 INDIA.
0 Comments
Leave a Reply. |